An important element of the whole project is the development of Scalable Compositions based on field research and recordings of traditional songs. We asked young Tao people about their musical preferences, then Johannes composed a series of transformed songs in various styles. Afterwards we collected feedbacks from the younger Tao. One example of this participatory process is the scalable song Boat Sunk Near Five Cave Area.
In September 2018, Wei-Ya found out during her fieldwork that the schools on Lanyu has just started embarking the program Indigenous Experimental Education (原住民族實驗教育), as suggested by the Ministry of Education in Taiwan. This program aims at integrating indigenous knowledge into local school curricula.
Since the traditional Tao songs also document the collective history of Lanyu, why cannot we try to transform the content of this kind of songs into formats understandable and interesting for the younger generations, for example a rap, a r&b etc.?
This first experimental study aims to search for the tastes of the school pupils. Maybe we could make an audio-history book for the local schools in the end of our project?
Case I Boat Sunk Near Five Cave Area
2018年九月,維亞在田野調查時得知了蘭嶼完全中學剛在起步籌備由台灣教育部所提出的原住民族實驗教育的課程,這項計畫的目的是將原住民知識融入當地學校的課綱安排。
既然傳統達悟古謠也記錄著蘭嶼人的共同歷史,我們何不試著將這些歌曲的內容轉化為Rap或是R&B這類年輕世代可以理解並會覺得有趣的形式呢?
這個首次嘗試旨在調查學校青年學子的喜好,或許我們計畫最後可以為當地學校設計出一本蘭嶼語音歷史來當作教學教材?
這個計劃的一個重點是以田野調查與歷史錄音作為基礎來建立可調整式創作的方法論。 我們詢問了蘭嶼青年他們的音樂喜好,而Johannes以此為出發點嘗試了一系列不同風格的創作及轉換,也收集到了一些反饋及建議。 而「五孔洞沈船記」就是其中一個例子。
實驗一 五孔洞沈船記