Since when have Tao people stopped using for their own familiar ways to pass down the island’s history?
Since when have Tao people started to only learn about Lanyu from the writings of non-Tao people?
In the past when there was no television, male and female, old and young Tao people liked to gather around after dinner for chatting and singing. The most well-known style is perhaps the mikariyag (Hand-Clapping Singing Party) during the summer beautiful-moon season. Of course, single youngsters used this chance to find partners and to bond with peers through creating poems and songs. At the same time, they were also learning traditional songs which they had to master throughout life. This Hand-Clapping Singing Party is like the modern college, where people can build up relationships beside learning.
Hand-Clapping Songs are mostly about histories of the villages and the island. These are the stories, which school teachers never teach us. “Tao classroom” wish to rebuild a learning and exchange platform like formal mikariyag and invite elders, who like to share their knowledge. Here we are also able to exchange thoughts about current issues on Lanyu. Most importantly, we will focus on the stories that are not passed down by the ocean. We sincerely invite people who like to listen to stories, to ask questions, and to discuss, to join us!
系列二 達悟女人之歌謠 (由林維亞發布)
繼上次由蘭恩基金會及維也納國立音樂暨表演藝術大學共同首辦的「達悟學堂」,大家踴躍參與,共同建立起了一個平台後,我們想再次邀請老中青三代一同來聊天唱歌,分享蘭嶼時下的議題及沒有被大海繼續傳唱、世世代代的故事。這次9/15的活動由朗島天主教與維也納國立音樂暨表演藝術大學共同主辦,主題將放在達悟婦女的歌謠,也有邀請拍手歌會的高手,有興趣的,不要錯過喔!
時間:108年9月15日 晚上7:30-9:30 (遇颱風延期)
地點:朗島天主教會(朗島老部落)
族人免費參加,歡迎遊客捐獻,現場備有茶點。
Activity 2: Tao women’s song announced by Lin Wei-Ya
After the first “Tao classroom”, where many people participated, we would like to again invite female singers from the different generations to share their songs and knowledge.
This activity on September 15 is held by Iraraley Catholic Church and the University of Music and Performing Arts Vienna. This workshop focuses on Tao women’s songs. We also invited experienced singers in Hand-Clapping Songs (mikariyag). If you are interested, do not miss this chance!
Time: 2019 September 15 7:30-9:30pm
Location: Iraraley Catholic Church (Traditional house area of Iraraley)
Free entry for Tao people. We also welcome tourists to donate and support us. Coffee and dessert will be provided.
The Tao Classroom: The Stories Dissapeared in the Ocean
從何時開始,達悟人不再用自己熟悉的方式紀錄及傳遞島嶼的歷史?
從何時開始,我們開始只學習非達悟人撰寫的蘭嶼在地知識?
沒有電視的過去,族人男男女女,老老少少最喜歡在晚飯後聚集,聊天唱歌。最為人知的場域,或許就是好月時節的拍手歌會。當時,未婚的年輕人都喜歡在拍手歌會中用詩詞及歌聲吸引異性與建立同輩之間的情感,同時,也學習表現生命歷程中必須駕馭的古老詩詞。祖先的拍手歌會如同現代的大學,在學習之外也擴展人際關係。
拍手歌會的詩歌大多是各個部落的歷史和島嶼的記憶,也是學校老師們不會告訴我們的故事。「達悟學堂」,想再次建立起一個平台,邀請喜歡分享的長者一同來聊天唱歌,分享聆聽蘭嶼時下的議題及沒有被大海繼續傳唱的故事。誠心歡迎喜歡聽故事、發問和討論的任何族人前來共襄盛舉!
系列三 學習anood敘事古調 (由郭箏 Si Pehbowen發布)
有前兩次古謠工作坊的經驗後,我們將修正失誤、更詳細規劃工作坊內容。希望工作坊帶給大家的東西能隨著每一次課堂更加精簡深入,也能有結構的淺淺學習達悟文化的總總,這次讓我們來親身體驗唱歌這件事,想像沒有文字的世界裡,傳唱智慧是一種什麼樣的感受。
這一次的課程我們請謝永泉老師來教我們一首他自己作詞的anood,在學習的過程中,一邊實際的感受歌唱古調的難易、何為唱對唱錯、要聽幾次才能完整記住旋律和歌詞等等。 從曲調到歌詞都有別於我們現代生活常聽到的歌曲,我相信這將會是一次珍貴而特別的體驗。
在歌曲學習的差不多之後,希望能在最後半個小時有一個小小的討論,能夠開始實際執行老中青的對談,達到平台認為真正重要的目的,內容主要針對蘭嶼文化流失,但是討論的切入點及面向不限,只要能增進世代溝通、了解都非常歡迎提問、應答。
誠摯邀請有興趣、有時間的所有人一起來參與、討論。
時間:2019年11月10日 晚上 7:30-9:30 pm
地點:朗島村 Igang文旅大廳或花園
免學費、提供飲水及簡單的茶飲。
系列四 認識達悟古謠的趣味 (由郭箏 Si Pehbowen發布給特定的對象)
這一次的課程我們請郭健平老師來教我們理解達悟古謠的內涵與趣味,從曲調到歌詞都有別於我們現代生活常聽到的歌曲,我相信這將會是一次珍貴而特別的體驗。
在歌曲學習的差不多之後,希望能在最後半個小時有一個小小的討論,能夠開始實際執行老中青的對談,達到平台認為真正重要的目的,內容主要針對蘭嶼文化流失,但是討論的切入點及面向不限,只要能增進世代溝通、了解都非常歡迎提問、應答。
誠摯邀請有興趣、有時間的所有人一起來參與、討論。
時間:2019年12月21日 7:30-9:30 pm
地點:朗島村 Igang文旅大廳或花園
免學費、提供飲水及簡單的茶飲。
系列一 達悟祭典及勞動之古謠 (由林維亞發布)
由蘭恩文教基金會及維也納國立音樂暨表演藝術大學共同主辦、財團法人蘭嶼廣播電台協辦的「達悟學堂」,將再次起搭建交流平台,邀請老中青三代一同來聊天唱歌,分享蘭嶼時下的議題及沒有被大海繼續傳唱、世世代代的故事。
時間:108/8/22 晚上8-10點
地點:蘭恩文化園區地下屋
族人免費參加,歡迎遊客捐獻,現場備有咖啡茶點。
Activity 1: Traditional Songs for Ceremonies and of Hard Labour Work
announced by Lin Wei-Ya
Established by Lan-En Cultural and Educational Foundation, the University of Music and Performing Art Vienna, and Lanyu Radio Station, “Tao classroom” aims to rebuild a platform for communication between different generations on Lanyu. We invite singers from the different generations for sharing songs, and for discussing the current issues on Lanyu, especially the stories that are not passed down through generations by the ocean.
Time: 2019 August 22 8:00-10:00pm
Location: Lan-An (the Area of Traditional House)
Free entry for Tao people. We also welcome tourists to donate and support us. Coffee and dessert will be provided.
Activity 3: Learning anood songs (the traditional narrative song style) announced by Si Pehbowen (Kuo Zheng)
With experiences from the past two traditional song workshops, we try to correct our mistakes and plan the content of our workshops into more details.
We hope with each workshop, we would be able to go deeper, and that the Tao culture basics can be learnt systematically. Let us personally experience singing in this workshop, imagine a world without written words, and how it would feel like to pass down wisdom by singing.
In this workshop, we invite Hsie Yong-Chuan to teach us a piece of anood style that he created himself. During the learning process, we can personally experience the difficulties of the traditional songs, understand what is right and what is wrong, learn the melody and lyrics by heart. It should be very different from songs we hear in the modern life.
Additionally, we hope to spend 30-minutes on a discussion session at the end. We wish to implement the discussion between different generations, in order to achieve the goal of this platform. The main focus will lie on the cultural loss of Lanyu.
We sincerely invite those who are interested and have the time to join and discuss with us.
Time: 2019 November 10, 7:30-9:30 pm
Location: Igang Hostel (hall or garden) in Iraraley
Free entry. Drinking water and some snacks will be provided.
Activity 4: Learning to Understand the Traditional Songs announced internally by Si Pehbowen (Kuo Zheng)
In this class, we invite Kuo Chien-Ping to teach us how to listen to, and how to understand traditional Tao songs.
As always, we hope to spend 30 minutes on a discussion session at the end, and the main focus will lie on the cultural loss of Lanyu. Of course other topics are more than welcome too.
We sincerely invite those who are interested and have time to join and discuss with us.
Time: 2019 December 21, 7:30-9:30 pm
Location: Igang Hostel (hall or garden) in Iraraley
Free entry. Drinking water and some snacks will be provided.