To learn more about Hui's project Songs of Oblivions click here
The inauguration ceremony
The very first impression of the island (Lanyu) was its powerful beauty: small mountains spread over the island covered by forests. Countless, gigantic structures consisting of rocks and boulders which are formed by wind and sea over thousands of years. The strong wind penetrates each corner of the island and it changes almost every second the colour of the sky. The impressive view of the ocean in different notes of blue is obviously the most dominant background of this unique landscape. Fascinated by nature, my residency in Lanyu officially begun.
Two days after my arrival the inauguration ceremony of Chien-Ping’s new house started. This was an elaborate celebration which had to be carried out by strictly following the traditional procedures of Tao. This is a long-term process including numerous, intricate physical and organizational acts. At the same time the ceremony is a great honour for the host and his family. In traditional Tao society, one (mostly male) must have passed a lot of conditions for the permission of hosting this inauguration ceremony. There are criteria which include skills of various physical crafts, the establishment of a proper family structure, the ability to sustain one’s own family while taking certain responsibilities of the whole clan and so on. The list is basically a life-long process of a Tao man to establish his status and prestige in a traditional, male-dominated society.
The most essential part of the ceremony was a special singing ritual conducted by the most honoured guests and clan members, which has lasted for a whole long night. During this period of time, participants sat in a circle in Chien-Ping’s living room where they sung in turn one single melody all night long. This is a traditional song consisting of only few microtones and it is designed for solemn occasions of Taoist tradition such as inauguration ceremonies. Whilst singing in turn, each singer has to interpret the same melody with varied lyrics. All lyrics should be formulated extemporarily in the ancient Tao language – an elderly sophisticated utterance of Tao language which is differentiated from everyday speeches, and most of these texts are depictions of the wealth and generosity of the host. This requires enrichment of linguistic knowledges of the ancient Tao language and a high attention of each singer.
One single melody consists of few microtones, which is designed for solemn occasions of Tao tradition, was in turn sung by each participant with different lyrics. All lyrics must be formulated extemporarily in the ancient Tao language – an elderly sophisticated utterance of Tao language which is differentiated from everyday speeches. This requires enrichment of linguistic knowledges of the ancient Tao language and a high attention of each singer. Although having no idea about the content, the intensively mutual interactions between them were comprehensible. Due to the alternation of solo and tutti, participants appreciated and responded attentively to each other in means of literary creativities, which are transformed by their voices. Throughout countless repetitions of the only melody, this unique collective performance has gradually become the embodiment of enormous life power, which is carried out by Tao people over generations.