The Research Catalogue (RC) is a non-commercial, collaboration and publishing platform for artistic research provided by the Society for Artistic Research. The RC is free to use for artists and researchers. It serves also as a backbone for teaching purposes, student assessment, peer review workflows and research funding administration. It strives to be an open space for experimentation and exchange.

recent activities <>

"What the Probes Report": An Exercise in Operative Fiction (2025) Elena Peytchinska, Thomas Ballhausen
With Operative Fiction, we introduce a practice of spatial storytelling driven by the dynamics of prepositions rather than verb-centric narratives. Here, the textual body becomes embedded in the medial spatiality of a printed book, digital interface, or performance space. The physical or virtual site of the text thus becomes integral to the storytelling process. Spatial production methods merge into the texture of the text itself; simultaneously, the text reshapes the unfolding of space, place, and site. The material and procedural qualities of the text actively engage and activate the digital interface as a site of narrative unfolding, intertwining textual and spatial experiences. We begin our first exercise in Operative Fiction with Thomas Ballhausen’s What the Probes Report, transposing the text from the printed page (FLORA, 2020) into the digital interface of a Research Catalogue exposition. The non-human protagonist – emerging through and evolving within the text – disrupts subject-centred narration. It becomes entangled in the linguistic and scenic fabric of its own development, thus, through its procedural logic and function, becoming an active agent in its own staging. A line, speculatively re-enacting the machine's operations, simultaneously traces the topographic texture of the digital landscape. Using a drawing technique typically applied in performance design drafts, we explore the friction between staging and spacing by deploying minimally visible images and textual cues of direction. The operational plasticity of these technical images enables dramaturgical intensities to gather (staging), while also allowing the story to disperse through the digital architecture of the exposition into hyperlinked virtual spaces (spacing). Alongside a linear reading mode, which follows the story’s original chronology, we propose a contingent reading mode activated via time codes. These time codes function both as compositional elements within the drawing and as hypertextual links. They suggest the duration and shape of a staged terrain, occasionally layering multiple time zones within a single topographic entity. In this way, the timelines act as more-than-texts, generating a multiplicity of positions and proximities, and intertwining temporal aspects of space with the speculative grammar of the story.
open exposition
How to be a Medium? (mini demo) (2025) Oo Condit
Excerpt from my forthcoming research project How to be a medium? including the script of How (not) to be a puppet and its first act as audio play.
open exposition
JENNY SUNESSON (2025) Jenny Sunesson
Jenny Sunesson (b. 1973) is a Swedish artist predominantly working with sound. Her practice ranges from field recording and live collages to conceptual sound art and video. Sunesson uses her own life as a stage for her dark, tragic and sometimes comical re-contextualised work where real and invented characters and derogated stereotypes, collaborate in the alternate story of hierarchies and normative power structures in society.
open exposition

recent publications <>

Improvising Time: An investigation into the link between time and intersubjectivity in the performance of solo dance improvisation (2025) Nareeporn Vachananda
Improvising Time is a practice-led research project investigating embodied temporality in the performance of solo dance improvisation. It explores two temporal concepts in Japanese Noh theatre — the sequencing concept of jo-ha-kyū 序破急 and the notion of ma 間, defined as interval — investigating how jo-ha-kyū and ma can be embodied for the temporal organization of solo dance performance when improvised before an audience. Grounded in praxis where theory is imbricated in practice, Noh performance theory is brought into a dynamic interaction with the fundamental theory of time in physics and a phenomenological approach to intersubjectivity. Using a multi-voice dialogic approach as a key methodology, the studio research examines the experience of improvisation from both sides — as improviser and as watcher — in collaboration with solo dance practitioner Janette Hoe. The research shows how, in the act of improvising, an embodied temporality of the improviser is created not only by an awareness of embodied processes but also by the potentiality of unknown improvisational material. Culminating in a major project, Solo Dialogue (2021), the research proposes a new framework of embodied temporality offering an insight into how improvisation can be temporally shaped and organized by prioritizing attentiveness and attunement to diversify performance material and enhance the intersubjective experience between improviser and audience. Download Accessible PDF
open exposition
Found in Translation: The Poet's Love(r) (2025) Chanda VanderHart, Rebecca Babb-Nelsen, Eric Stokloßa
The impossibility of perfect translation is a widely acknowledged trope, yet translation remains a powerful act of meaning-making. This research-creation project investigates not what is lost, but what is gained through translation, by presenting and reflecting on our artistic re-interpretation of Dichterliebe, Robert Schumann’s nineteenth-century song cycle on texts by Heinrich Heine. Drawing on theories of translation by Walter Benjamin, Umberto Eco, and Hans Vermeer, we approach art song translation beyond its conventional linguistic scope, exploring it as a mode of modernization and gendered recontextualization. Our project, The Poet’s Love(r), features a new, singable English translation, alongside newly composed spoken poetry that gives voice to the song cycle’s historically silent female protagonist. In our methodological approach, we consider translation as a generative act within a broader artistic assemblage, incorporating artificial intelligence (AI)-generated images derived from the translated texts. These visuals, created with minimal textual prompts, offer a ‘post-human’ reflection on our hybrid nineteenth-century/twenty-first-century intervention, illuminating both the creative potential and the inherent biases of AI-generated art. Through an iterative process of artistic experimentation, pedagogical engagement with students at the mdw — University of Music and Performing Arts Vienna — and comparative analysis of contemporary Dichterliebe adaptations, we examine the strengths, limitations, and ethical considerations of translation as artistic research. Ultimately, we argue that translation — understood both linguistically and as creative transformation — can enhance access to art song’s multiple communicative layers (music, text, subtext), expanding its interpretative possibilities. By embracing a translational methodology, we advocate for a shift away from rigid notions of fidelity to historical works and toward a more dynamic, pluralistic engagement with musical tradition, informed by feminist, posthumanist, and experimental artistic perspectives. By situating The Poet’s Love(r) within a broader assemblage of interpretations — drawing on Paulo de Assis’s concept of musical works as decentralized, evolving entities — the project challenges traditional notions of fidelity and authorship in art song. It argues for translation as a vital creative practice that expands accessibility, deepens emotional resonance, and enriches the afterlife of canonical works. Download Accessible PDF
open exposition
Becoming Monika: An Exploration of a World between the Self, Other, I and We (2025) Anna Chrtková
In a hyper-individualised, market-driven neoliberal world where everyone is considered responsible for their own success and happiness, the notion of a common or collectively lived future seems either naive or — given the Eastern and Central European experiences of failed state socialism — totalitarian. To this, the natural and social sciences offer a counter-hypothesis: We already are interconnected in terms of biological matter, ecosystemic relations, climate systems, shared societal infrastructure, and even global financial markets. Socialised as individuals, though, we lack the tools to refer, relate, and act towards this reality. Monika, besides being an organically formed name for the artistic collective of me and my two artist colleagues (Matyáš Grimmich and Karolína Schön), is a lens and shared body through which I offer entry to this framework. This exposition follows an ongoing performative research project on models of relating — becoming ‘we’ on the planetary, social, and political scale. The research centres on concepts of the expanded self and politics of unity, focusing on testing existing models or developing new methods of becoming more-than-just-self. Its participatory installations, video works, workshops, and research performances were tested and presented in residency and gallery spaces. These outcomes are organised around three strategies — object and its use; situation and its record; story and its act of telling. Methodically, the exposition (and henceforth the whole research) uses poetic and prosaic language to address people as individual selves and poetically suggest what if we perform the multividual, rather than uphold the individual. This approach hopes to build affective relation towards the reality of a shared planet (Latour 2018), where all entities are connected and interdependent, with agency emerging from in-between, not from a particular ‘one’. Download Accessible PDF
open exposition

sar announcements >

Subscribe to SARA