Belgrano, E. (2004) Eclatante Amarante:

Rochers vous etes sourds

Vous n’avez rien de tender

Et sans vous ebranler

Vous mécoutez icy

L’Ingrat dont je me plains

Est un rochers aussi,

Mais helas il s’en fuit

Pour ne me pas entendre,

 

Ces voeux que tu faisois

Et don’t j’etois charmée

Que sont ils devenue

Lache et perfide amant?

Helas t’avoir aimé

toujours si tendrement

etoit une raison

pour n’etre plus aimée


 

Rocks you are deaf,

you have nothing tender about you,

And without even stirring,

You listen to me here.

The ingrate of which I complain

is a rock as well,

but alas, he fled,

so he do not hear me.

 

Those wishes you uttered

and by which I was charmed,

what happened to them,

cowardly and deceitful Lover?

Alas, to have loved you always

so tenderly,

was it the reason

that I am no longer loved.